Analysis of “alpaśabdakāmo”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “alpaśabdakāmo”—

  • alpa -
  • alpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śabda -
  • śabda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • mo -
  • mu (noun, masculine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Alpa, Shabda

Alternative transliteration: alpashabdakamo, alpasabdakamo, [Devanagari/Hindi] अल्पशब्दकामो, [Bengali] অল্পশব্দকামো, [Gujarati] અલ્પશબ્દકામો, [Kannada] ಅಲ್ಪಶಬ್ದಕಾಮೋ, [Malayalam] അല്പശബ്ദകാമോ, [Telugu] అల్పశబ్దకామో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: