Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “alpāgnyādīnāmambupānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “alpāgnyādīnāmambupānaṃ”—
- alpāgnyā -
-
alpāgni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]alpāgni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]alpāgni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ādīnām -
-
ādi (noun, masculine)[genitive plural]ādi (noun, neuter)[genitive plural]ādi (noun, feminine)[genitive plural]
- ambupānam -
-
ambupāna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ambupāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Alpagni, Adi, Ambupana
Alternative transliteration: alpagnyadinamambupanam, [Devanagari/Hindi] अल्पाग्न्यादीनामम्बुपानं, [Bengali] অল্পাগ্ন্যাদীনামম্বুপানং, [Gujarati] અલ્પાગ્ન્યાદીનામમ્બુપાનં, [Kannada] ಅಲ್ಪಾಗ್ನ್ಯಾದೀನಾಮಮ್ಬುಪಾನಂ, [Malayalam] അല്പാഗ്ന്യാദീനാമമ്ബുപാനം, [Telugu] అల్పాగ్న్యాదీనామమ్బుపానం
Sanskrit References
“alpāgnyādīnāmambupānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 10 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)