Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “alaṃkṛtvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “alaṃkṛtvā”—
- alaṅ -
-
alam (indeclinable)[indeclinable]
- kṛtvā -
-
kṛtvā (indeclinable)[indeclinable]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]kṛtvan (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Alam, Kritva, Kritvan
Alternative transliteration: alamkritva, alamkrtva, [Devanagari/Hindi] अलंकृत्वा, [Bengali] অলংকৃত্বা, [Gujarati] અલંકૃત્વા, [Kannada] ಅಲಂಕೃತ್ವಾ, [Malayalam] അലംകൃത്വാ, [Telugu] అలంకృత్వా
Sanskrit References
“alaṃkṛtvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.544 < [Chapter 64]
Verse 10.21.56 < [Chapter 21]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 4.1.28.23 < [Chapter 28]
Verse 5.3.41.19 < [Chapter 41]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.965 < [Chapter 20]
Verse 13.44.31 < [Chapter 44]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)