Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “akaṇo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “akaṇo”—
- Cannot analyse akaṇo
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: akano, [Devanagari/Hindi] अकणो, [Bengali] অকণো, [Gujarati] અકણો, [Kannada] ಅಕಣೋ, [Malayalam] അകണോ, [Telugu] అకణో
Sanskrit References
“akaṇo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.3.9 < [Chapter III]
Verse 3.56.22 < [Chapter LVI]
Verse 3.67.45 < [Chapter LXVII]
Verse 3.108.10 < [Chapter CVIII]
Verse 5.18.54 < [Chapter XVIII]
Verse 5.38.12 < [Chapter XXXVIII]
Verse 5.60.11 < [Chapter LX]
Verse 6.37.30 < [Chapter XXXVII]
Verse 7.81.91 < [Chapter LXXXI]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 6.23 < [Chapter 6: sahadevādhikāra]
Verse 1.18.169 < [Chapter 18]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.324 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.403.4 < [Chapter 403]
Verse 2.194.54 < [Chapter 194]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 4.1.21.57 < [Chapter 21]
Verse 6.1.249.2 < [Chapter 249]
Verse 1.2.9 < [Chapter 2]
Verse 3.56.22 < [Chapter 56]
Verse 3.67.45 < [Chapter 67]
Verse 3.108.10 < [Chapter 108]
Verse 5.5.41 < [Chapter 5]
Verse 5.18.55 < [Chapter 18]
Verse 5.38.12 < [Chapter 38]
Verse 5.60.11 < [Chapter 60]
Verse 6.41.31 < [Chapter 41]
Verse 6.238.90 < [Chapter 238]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)