Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “akṣobhya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “akṣobhya”—
- akṣobhya -
-
akṣobhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṣobhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Akshobhya
Alternative transliteration: akshobhya, aksobhya, [Devanagari/Hindi] अक्षोभ्य, [Bengali] অক্ষোভ্য, [Gujarati] અક્ષોભ્ય, [Kannada] ಅಕ್ಷೋಭ್ಯ, [Malayalam] അക്ഷോഭ്യ, [Telugu] అక్షోభ్య
Sanskrit References
“akṣobhya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.52.46 < [Chapter LII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.41.244 < [Chapter 41]
Verse 1.45.106 < [Chapter 45]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.149.120 < [Chapter 149]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 22.1 < [Chapter 22]
Verse 16.6 < [Chapter 16]
Verse 41.8 < [Chapter 41]
Verse 38.15 < [Chapter 38]
Verse 6.35 < [Chapter 6]
Verse 34.33 < [Chapter 34]
Verse 111.11 < [Chapter 111]
Verse 108.10 < [Chapter 108]
Verse 36.35 < [Chapter 36]
Verse 13.11 < [Chapter 13]
Verse 47.12 < [Chapter 47]
Verse 21.1 < [Chapter 21]
Verse 1.2.45.96 < [Chapter 45]
Verse 1.4.16.11 < [Chapter 16]
Verse 3.1.2.39 < [Chapter 2]
Verse 3.2.25.5 < [Chapter 25]
Verse 4.1.20.77 < [Chapter 20]
Verse 5.1.27.28 < [Chapter 27]
Verse 6.209.47 < [Chapter 209]
Verse 38.5 < [Chapter 38]
Verse 55.41 < [Chapter 55]
Verse 65.10 < [Chapter 65]
Verse 109.22 < [Chapter 109]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.303 < [Chapter 18]
Verse 41.313 < [Chapter 41]
Verse 42A.252 < [Chapter 42A]
Verse 42B.1119 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1450 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1958 < [Chapter 42B]
Verse 10.708 < [Chapter 10]
Verse 5.103.18 < [Chapter 103]
Verse 5.194.4 < [Chapter 194]
Verse 6.59.5 < [Chapter 59]
Verse 7.74.53 < [Chapter 74]
Verse 7.92.41 < [Chapter 92]
Verse 9.17.10 < [Chapter 17]
Verse 12.219.2 < [Chapter 219]
Verse 13.135.99 < [Chapter 135]
Verse 13.135.120 < [Chapter 135]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.8.1.16 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.8.1.18 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.21 < [Chapter 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.80 < [Chapter 7]
Verse 53.27 < [Chapter 53 - dakārgalādhyāyaḥ [dakārgala-adhyāya]]
Verse 11.8.5 < [Chapter 8]
Verse 11.24.5 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)