Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ajasrabhūmītaṭakuṭṭanotthitairupāsyamānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ajasrabhūmītaṭakuṭṭanotthitairupāsyamānaṃ”—
- ajasra -
-
ajasra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ajasra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhūmī -
-
bhūmī (noun, masculine)[compound]bhūmī (noun, feminine)[compound], [nominative single]bhūmi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhūmi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- taṭa -
-
taṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√taṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- kuṭṭano -
-
kuṭṭana (noun, neuter)[compound], [vocative single]kuṭṭanā (noun, feminine)[nominative single]
- utthitair -
-
utthita (noun, masculine)[instrumental plural]utthita (noun, neuter)[instrumental plural]
- upāsyam -
-
upāsya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]upāsya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upāsyā (noun, feminine)[adverb]
- ānam -
-
āna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]√an (verb class 2)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Ajasra, Bhumi, Tata, Kuttana, Utthita, Upasya, Ana
Alternative transliteration: ajasrabhumitatakuttanotthitairupasyamanam, [Devanagari/Hindi] अजस्रभूमीतटकुट्टनोत्थितैरुपास्यमानं, [Bengali] অজস্রভূমীতটকুট্টনোত্থিতৈরুপাস্যমানং, [Gujarati] અજસ્રભૂમીતટકુટ્ટનોત્થિતૈરુપાસ્યમાનં, [Kannada] ಅಜಸ್ರಭೂಮೀತಟಕುಟ್ಟನೋತ್ಥಿತೈರುಪಾಸ್ಯಮಾನಂ, [Malayalam] അജസ്രഭൂമീതടകുട്ടനോത്ഥിതൈരുപാസ്യമാനം, [Telugu] అజస్రభూమీతటకుట్టనోత్థితైరుపాస్యమానం
Sanskrit References
“ajasrabhūmītaṭakuṭṭanotthitairupāsyamānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)