Analysis of “airāvaṇagajārūḍhamamarāvatyadīśvaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “airāvaṇagajārūḍhamamarāvatyadīśvaram”—

  • airāvaṇa -
  • airāvaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gajārūḍham -
  • gajārūḍha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gajārūḍha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gajārūḍhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • amarāvatya -
  • amarāvatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • adī -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iśvaram -
  • iśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Airavana, Gajarudha, Amaravati, Ishvara

Alternative transliteration: airavanagajarudhamamaravatyadishvaram, airavanagajarudhamamaravatyadisvaram, [Devanagari/Hindi] ऐरावणगजारूढममरावत्यदीश्वरम्, [Bengali] ঐরাবণগজারূঢমমরাবত্যদীশ্বরম্, [Gujarati] ઐરાવણગજારૂઢમમરાવત્યદીશ્વરમ્, [Kannada] ಐರಾವಣಗಜಾರೂಢಮಮರಾವತ್ಯದೀಶ್ವರಮ್, [Malayalam] ഐരാവണഗജാരൂഢമമരാവത്യദീശ്വരമ്, [Telugu] ఐరావణగజారూఢమమరావత్యదీశ్వరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: