Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ahamutsahetiryagyonigatasyārthāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ahamutsahetiryagyonigatasyārthāya”—
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- utsahe -
-
utsaha (noun, masculine)[locative single]utsaha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- tiryagyoni -
-
tiryagyoni (noun, feminine)[compound], [adverb]tiryagyoni (noun, masculine)[compound], [adverb]tiryagyoni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- gatasyā -
-
gata (noun, masculine)[genitive single]gata (noun, neuter)[genitive single]
- arthāya -
-
artha (noun, masculine)[dative single]artha (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Aha, Asmad, Utsaha, Tiryagyoni, Gata, Artha
Alternative transliteration: ahamutsahetiryagyonigatasyarthaya, [Devanagari/Hindi] अहमुत्सहेतिर्यग्योनिगतस्यार्थाय, [Bengali] অহমুত্সহেতির্যগ্যোনিগতস্যার্থায, [Gujarati] અહમુત્સહેતિર્યગ્યોનિગતસ્યાર્થાય, [Kannada] ಅಹಮುತ್ಸಹೇತಿರ್ಯಗ್ಯೋನಿಗತಸ್ಯಾರ್ಥಾಯ, [Malayalam] അഹമുത്സഹേതിര്യഗ്യോനിഗതസ്യാര്ഥായ, [Telugu] అహముత్సహేతిర్యగ్యోనిగతస్యార్థాయ
Sanskrit References
“ahamutsahetiryagyonigatasyārthāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)