Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ahamāropayāmyatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ahamāropayāmyatra”—
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- āropa -
-
āropa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yāmya -
-
yāmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yāmi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yāmya (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāmya (noun, neuter)[compound], [vocative single]yāmin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]yāmin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√yā (verb class 2)[present active first single]
- atra -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Aha, Asmad, Aropa, Yami, Yamya, Yamin, Atra
Alternative transliteration: ahamaropayamyatra, [Devanagari/Hindi] अहमारोपयाम्यत्र, [Bengali] অহমারোপযাম্যত্র, [Gujarati] અહમારોપયામ્યત્ર, [Kannada] ಅಹಮಾರೋಪಯಾಮ್ಯತ್ರ, [Malayalam] അഹമാരോപയാമ്യത്ര, [Telugu] అహమారోపయామ్యత్ర
Sanskrit References
“ahamāropayāmyatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.200.10 < [Chapter 200]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)