Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “agraṇīḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “agraṇīḥ”—
- agraṇīḥ -
-
agraṇī (noun, masculine)[nominative single]agraṇī (noun, feminine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Agrani
Alternative transliteration: agranih, [Devanagari/Hindi] अग्रणीः, [Bengali] অগ্রণীঃ, [Gujarati] અગ્રણીઃ, [Kannada] ಅಗ್ರಣೀಃ, [Malayalam] അഗ്രണീഃ, [Telugu] అగ్రణీః
Sanskrit References
“agraṇīḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.28.20 < [Chapter 28]
Verse 7.14.32 < [Chapter 14]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.1.21.111 < [Chapter 21]
Verse 3.1.10.75 < [Chapter 10]
Verse 5.2.13.7 < [Chapter 13]
Verse 5.2.20.8 < [Chapter 20]
Verse 5.2.77.53 < [Chapter 77]
Verse 78.37 < [Chapter 78]
Verse 81.79 [commentary, 919:4] < [Chapter 81]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18A.7 < [Chapter 18A]
Verse 19.6 < [Chapter 19]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.43 < [Chapter 20]
Verse 1.155.23 < [Chapter 155]
Verse 2.38.3 < [Chapter 38]
Verse 7.149.7 < [Chapter 149]
Verse 8.20.25 < [Chapter 20]
Verse 8.56.10 < [Chapter 56]
Verse 9.16.27 < [Chapter 16]
Verse 25.75 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)