Analysis of “agatāsūnaniḥsṛtaprāṇān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “agatāsūnaniḥsṛtaprāṇān”—

  • agatāsūn -
  • agatāsu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • aniḥsṛta -
  • aniḥsṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aniḥsṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāṇān -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Agatasu, Anihsrita, Prana

Alternative transliteration: agatasunanihsritapranan, agatasunanihsrtapranan, [Devanagari/Hindi] अगतासूननिःसृतप्राणान्, [Bengali] অগতাসূননিঃসৃতপ্রাণান্, [Gujarati] અગતાસૂનનિઃસૃતપ્રાણાન્, [Kannada] ಅಗತಾಸೂನನಿಃಸೃತಪ್ರಾಣಾನ್, [Malayalam] അഗതാസൂനനിഃസൃതപ്രാണാന്, [Telugu] అగతాసూననిఃసృతప్రాణాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: