Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aduṣṭam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aduṣṭam”—
- aduṣṭam -
-
aduṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aduṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aduṣṭā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Adushta
Alternative transliteration: adushtam, adustam, [Devanagari/Hindi] अदुष्टम्, [Bengali] অদুষ্টম্, [Gujarati] અદુષ્ટમ્, [Kannada] ಅದುಷ್ಟಮ್, [Malayalam] അദുഷ്ടമ്, [Telugu] అదుష్టమ్
Sanskrit References
“aduṣṭam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 24.5 < [Chapter 24 - The All-Sided One]
Verse 24.7 < [Chapter 24 - The All-Sided One]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Verse 6.195.47 < [Chapter 195]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.204.48 < [Chapter 204]
Verse 2.176.176 < [Chapter 176]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.1.2.32 < [Chapter 2]
Verse 1.3.127 < [Chapter 3]
Verse 1.3.134 < [Chapter 3]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 7.9.39 < [Chapter 9]
Verse 1.186.25 < [Chapter 186]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)