Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “adharmaśīlavanitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “adharmaśīlavanitā”—
- adharma -
-
adharma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śīlavan -
-
śīlavat (noun, masculine)[vocative single]
- itā -
-
itā (noun, feminine)[nominative single]√i -> itā (participle, feminine)[nominative single from √i class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Adharma, Shilavat, Ita
Alternative transliteration: adharmashilavanita, adharmasilavanita, [Devanagari/Hindi] अधर्मशीलवनिता, [Bengali] অধর্মশীলবনিতা, [Gujarati] અધર્મશીલવનિતા, [Kannada] ಅಧರ್ಮಶೀಲವನಿತಾ, [Malayalam] അധര്മശീലവനിതാ, [Telugu] అధర్మశీలవనితా
Sanskrit References
“adharmaśīlavanitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.228.17 < [Chapter 228]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)