Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “acyutasaktamānasānām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “acyutasaktamānasānām”—
- acyuta -
-
acyuta (noun, masculine)[compound], [vocative single]acyuta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saktam -
-
sakta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sakta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]saktā (noun, feminine)[adverb]√sag -> sakta (participle, masculine)[accusative single from √sag class 1 verb]√sag -> sakta (participle, neuter)[nominative single from √sag class 1 verb], [accusative single from √sag class 1 verb]√saj -> sakta (participle, masculine)[accusative single from √saj class 1 verb]√saj -> sakta (participle, neuter)[nominative single from √saj class 1 verb], [accusative single from √saj class 1 verb]√sañj -> sakta (participle, masculine)[accusative single from √sañj class 1 verb]√sañj -> sakta (participle, neuter)[nominative single from √sañj class 1 verb], [accusative single from √sañj class 1 verb]
- ānasānām -
-
ānasa (noun, masculine)[genitive plural]ānasa (noun, neuter)[genitive plural]ānasā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Acyuta, Sakta, Anasa
Alternative transliteration: acyutasaktamanasanam, [Devanagari/Hindi] अच्युतसक्तमानसानाम्, [Bengali] অচ্যুতসক্তমানসানাম্, [Gujarati] અચ્યુતસક્તમાનસાનામ્, [Kannada] ಅಚ್ಯುತಸಕ್ತಮಾನಸಾನಾಮ್, [Malayalam] അച്യുതസക്തമാനസാനാമ്, [Telugu] అచ్యుతసక్తమానసానామ్
Sanskrit References
“acyutasaktamānasānām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.219 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)