Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “acintādicatuṣṭayaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “acintādicatuṣṭayaṃ”—
- acintā -
-
acinta (noun, masculine)[compound], [vocative single]acinta (noun, neuter)[compound], [vocative single]acintā (noun, feminine)[nominative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
- catuṣṭayam -
-
catuṣṭaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]catuṣṭaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Acinta, Catushtaya
Alternative transliteration: acintadicatushtayam, acintadicatustayam, [Devanagari/Hindi] अचिन्तादिचतुष्टयं, [Bengali] অচিন্তাদিচতুষ্টযং, [Gujarati] અચિન્તાદિચતુષ્ટયં, [Kannada] ಅಚಿನ್ತಾದಿಚತುಷ್ಟಯಂ, [Malayalam] അചിന്താദിചതുഷ്ടയം, [Telugu] అచిన్తాదిచతుష్టయం
Sanskrit References
“acintādicatuṣṭayaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)