Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abravīttatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abravīttatra”—
- abravīt -
-
√brū (verb class 2)[imperfect active third single]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Tatra
Alternative transliteration: abravittatra, [Devanagari/Hindi] अब्रवीत्तत्र, [Bengali] অব্রবীত্তত্র, [Gujarati] અબ્રવીત્તત્ર, [Kannada] ಅಬ್ರವೀತ್ತತ್ರ, [Malayalam] അബ്രവീത്തത്ര, [Telugu] అబ్రవీత్తత్ర
Sanskrit References
“abravīttatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.242.340 < [Chapter 242]
Verse 6.244.78 < [Chapter 244]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.365.19 < [Chapter 365]
Verse 22.26 < [Chapter 22]
Verse 10.2 < [Chapter 10]
Verse 36.13 < [Chapter 36]
Verse 27.3 < [Chapter 27]
Verse 65.23 < [Chapter 65]
Verse 25.6 < [Chapter 25]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6.26 < [Chapter 6]
Verse 3.50.30 < [Chapter 50]
Verse 3.182.13 < [Chapter 182]
Verse 5.175.21 < [Chapter 175]
Verse 6.46.26 < [Chapter 46]
Verse 9.3.8 < [Chapter 3]
Verse 9.38.25 < [Chapter 38]
Verse 12.250.24 < [Chapter 250]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)