Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhihitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhihitā”—
- abhihitā -
-
abhihitā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Abhihita
Alternative transliteration: abhihita, [Devanagari/Hindi] अभिहिता, [Bengali] অভিহিতা, [Gujarati] અભિહિતા, [Kannada] ಅಭಿಹಿತಾ, [Malayalam] അഭിഹിതാ, [Telugu] అభిహితా
Sanskrit References
“abhihitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 83 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 3 < [Chapter 8: vartmarogavijñānīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 38.21 < [Chapter 38: vāstusaṃsthānamātṛkā]
Verse 54.123 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.195.6 < [Chapter 195]
Verse 1.528.528 < [Chapter 528]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 47 - The taking of the Yellow Robes
Chapter 137 - Upālin, the barber
Verse 2.3.3.7 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.2.4.18 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 6.3.1.26 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)