Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhidhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhidhā”—
- abhidhā -
-
abhidhā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Abhidha
Alternative transliteration: abhidha, [Devanagari/Hindi] अभिधा, [Bengali] অভিধা, [Gujarati] અભિધા, [Kannada] ಅಭಿಧಾ, [Malayalam] അഭിധാ, [Telugu] అభిధా
Sanskrit References
“abhidhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 23 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 3.12.9 < [Chapter 12]
Verse 3.12.10 < [Chapter 12]
Verse 3.12.20 < [Chapter 12]
Verse 3.43.28 < [Chapter 43]
Verse 4.13.40 < [Chapter 13]
Verse 4.31.30 < [Chapter 31]
Verse 5.50.73 < [Chapter 50]
Verse 5.71.13 < [Chapter 71]
Verse 6.34.30 < [Chapter 34]
Verse 6.34.107 < [Chapter 34]
Verse 6.37.15 < [Chapter 37]
Verse 6.37.20 < [Chapter 37]
Verse 6.46.4 < [Chapter 46]
Verse 6.97.39 < [Chapter 97]
Verse 6.98.18 < [Chapter 98]
Verse 6.105.62 < [Chapter 105]
Verse 6.159.35 < [Chapter 159]
Verse 6.161.35 < [Chapter 161]
Verse 6.163.48 < [Chapter 163]
Verse 6.207.1 < [Chapter 207]
Verse 6.227.4 < [Chapter 227]
Verse 6.230.28 < [Chapter 230]
Verse 6.251.57 < [Chapter 251]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)