Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhidhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhidhā”—
- abhidhā -
-
abhidhā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Abhidha
Alternative transliteration: abhidha, [Devanagari/Hindi] अभिधा, [Bengali] অভিধা, [Gujarati] અભિધા, [Kannada] ಅಭಿಧಾ, [Malayalam] അഭിധാ, [Telugu] అభిధా
Sanskrit References
“abhidhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 27.19 < [Chapter 27]
Verse 33.5 < [Chapter 33]
Verse 55.94 < [Chapter 55]
Verse 15.9 < [Chapter 15]
Verse 29.3 < [Chapter 29]
Verse 106.9 < [Chapter 106]
Verse 21.5 < [Chapter 21]
Verse 11.11 < [Chapter 11]
Verse 15.8 < [Chapter 15]
Verse 52.8 < [Chapter 52]
Verse 43.3 < [Chapter 43]
Verse 46.4 < [Chapter 46]
Verse 43.18 < [Chapter 43]
Verse 47.70 < [Chapter 47]
Verse 93.14 < [Chapter 93]
Verse 16.28 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)