Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhaviṣyat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhaviṣyat”—
- abhaviṣyat -
-
√bhū (verb class 1)[conditional active third single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: abhavishyat, abhavisyat, [Devanagari/Hindi] अभविष्यत्, [Bengali] অভবিষ্যত্, [Gujarati] અભવિષ્યત્, [Kannada] ಅಭವಿಷ್ಯತ್, [Malayalam] അഭവിഷ്യത്, [Telugu] అభవిష్యత్
Sanskrit References
“abhaviṣyat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.54.70 < [Chapter LIV]
Verse 7.41.21 < [Chapter XLI]
Verse 7.63.3 < [Chapter LXIII]
Verse 7.86.35 < [Chapter LXXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.6.227 < [Chapter 6]
Verse 9.2.46 < [Chapter 2]
Verse 1.16.175 < [Chapter 16]
Verse 2.120.49 < [Chapter 120]
Verse 5.31.11 < [Chapter 31]
Verse 5.63.15 < [Chapter 63]
Verse 6.186.51 < [Chapter 186]
Verse 6.201.92 < [Chapter 201]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.206.81 < [Chapter 206]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 48 - The sage Bhārgava
Chapter 135 - Devadatta entrapped
Chapter 189 - Ānanda's conversion
Verse 20.19 < [Chapter 20]
Verse 20.32 < [Chapter 20]
Verse 1.2.34.55 < [Chapter 34]
Verse 1.2.40.255 < [Chapter 40]
Verse 1.2.40.260 < [Chapter 40]
Verse 1.2.51.78 < [Chapter 51]
Verse 1.2.58.62 < [Chapter 58]
Verse 1.2.58.64 < [Chapter 58]
Verse 2.2.11.26 < [Chapter 11]
Verse 2.2.31.28 < [Chapter 31]
Verse 2.2.42.24 < [Chapter 42]
Verse 4.1.20.35 < [Chapter 20]
Verse 4.1.49.94 < [Chapter 49]
Verse 5.2.83.9 < [Chapter 83]
Verse 6.1.116.26 < [Chapter 116]
Verse 6.1.178.24 < [Chapter 178]
Verse 6.1.185.115 < [Chapter 185]
Verse 2.11.5 < [Chapter 11]
Verse 3.121.30 < [Chapter 121]
Verse 6.198.21 < [Chapter 198]
Verse 6.206.17 < [Chapter 206]
Verse 6.220.4 < [Chapter 220]
Verse 6.241.43 < [Chapter 241]
Verse 6.243.37 < [Chapter 243]
Verse 62.80 < [Chapter 62]
Verse 62.96 < [Chapter 62]
Verse 70.12 < [Chapter 70]
Verse 112.123 < [Chapter 112]
Verse 3.188.50 < [Chapter 188]
Verse 3.188.85 < [Chapter 188]
Verse 6.115.3 < [Chapter 115]
Verse 12.200.11 < [Chapter 200]
Verse 12.221.2 < [Chapter 221]
Verse 5.5.4.8 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.6.1.4 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 32.21 < [Chapter 32]
Verse 1.156.21 < [Chapter 156]
Verse 4.114.28 < [Chapter 114]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)