Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhavaṃśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhavaṃśca”—
- abhavaṃś -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: abhavamshca, abhavamsca, [Devanagari/Hindi] अभवंश्च, [Bengali] অভবংশ্চ, [Gujarati] અભવંશ્ચ, [Kannada] ಅಭವಂಶ್ಚ, [Malayalam] അഭവംശ്ച, [Telugu] అభవంశ్చ
Sanskrit References
“abhavaṃśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.10.17 < [Chapter 10]
Verse 7.33.5 < [Chapter 33]
Verse 9.30.30 < [Chapter 30]
Verse 9.50.7 < [Chapter 50]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.9 < [Chapter 167]
Verse 1.172.147 < [Chapter 172]
Verse 1.191.47 < [Chapter 191]
Verse 1.402.96 < [Chapter 402]
Verse 1.504.81 < [Chapter 504]
Verse 1.572.29 < [Chapter 572]
Verse 2.34.80 < [Chapter 34]
Verse 2.84.45 < [Chapter 84]
Verse 2.103.98 < [Chapter 103]
Verse 2.111.15 < [Chapter 111]
Verse 2.121.106 < [Chapter 121]
Verse 2.124.13 < [Chapter 124]
Verse 2.124.14 < [Chapter 124]
Verse 2.126.22 < [Chapter 126]
Verse 2.127.12 < [Chapter 127]
Verse 5.3.193.27 < [Chapter 193]
Verse 3.132.7 < [Chapter 132]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)