Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aṅgulāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aṅgulāṃ”—
- aṅgu -
-
aṅgu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- lām -
-
lā (noun, feminine)[accusative single]lo (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: angulam, [Devanagari/Hindi] अङ्गुलां, [Bengali] অঙ্গুলাং, [Gujarati] અઙ્ગુલાં, [Kannada] ಅಙ್ಗುಲಾಂ, [Malayalam] അങ്ഗുലാം, [Telugu] అఙ్గులాం
Sanskrit References
“aṅgulāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.40 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.135.79 < [Chapter 135]
Verse 24.18 < [Chapter 24]
Verse 88.27 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)