Analysis of “aśvatthodumbaravaṭaplakṣāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśvatthodumbaravaṭaplakṣāḥ”—

  • aśvattho -
  • aśvattha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśvattha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aśvatthā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udumbara -
  • udumbara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udumbara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaṭa -
  • vaṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaṭ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • plakṣāḥ -
  • plakṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    plakṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Ashvattha, Udumbara, Vata, Plaksha

Alternative transliteration: ashvatthodumbaravataplakshah, asvatthodumbaravataplaksah, [Devanagari/Hindi] अश्वत्थोदुम्बरवटप्लक्षाः, [Bengali] অশ্বত্থোদুম্বরবটপ্লক্ষাঃ, [Gujarati] અશ્વત્થોદુમ્બરવટપ્લક્ષાઃ, [Kannada] ಅಶ್ವತ್ಥೋದುಮ್ಬರವಟಪ್ಲಕ್ಷಾಃ, [Malayalam] അശ്വത്ഥോദുമ്ബരവടപ്ലക്ഷാഃ, [Telugu] అశ్వత్థోదుమ్బరవటప్లక్షాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: