Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśvatthāmeti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśvatthāmeti”—
- aśvatthāme -
-
aśvatthāma (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]aśvatthāma (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]aśvatthāman (noun, masculine)[compound], [nominative single]aśvatthāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aśvatthāmā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Ashvatthama, Ashvatthaman, Iti
Alternative transliteration: ashvatthameti, asvatthameti, [Devanagari/Hindi] अश्वत्थामेति, [Bengali] অশ্বত্থামেতি, [Gujarati] અશ્વત્થામેતિ, [Kannada] ಅಶ್ವತ್ಥಾಮೇತಿ, [Malayalam] അശ്വത്ഥാമേതി, [Telugu] అశ్వత్థామేతి
Sanskrit References
“aśvatthāmeti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.36.14 < [Chapter 36]
Verse 4.64.16 < [Chapter 64]
Verse 7.164.73 < [Chapter 164]
Verse 7.164.101 < [Chapter 164]
Verse 7.167.30 < [Chapter 167]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)