Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśvatara”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśvatara”—
- aśvatara -
-
aśvatara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ashvatara
Alternative transliteration: ashvatara, asvatara, [Devanagari/Hindi] अश्वतर, [Bengali] অশ্বতর, [Gujarati] અશ્વતર, [Kannada] ಅಶ್ವತರ, [Malayalam] അശ്വതര, [Telugu] అశ్వతర
Sanskrit References
“aśvatara” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 51 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.103 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.392.6 < [Chapter 392]
Verse 1.392.119 < [Chapter 392]
Verse 1.392.131 < [Chapter 392]
Verse 1.392.392 < [Chapter 392]
Verse 1.393.10 < [Chapter 393]
Verse 1.393.16 < [Chapter 393]
Verse 1.393.26 < [Chapter 393]
Verse 4.1.42.31 < [Chapter 42]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.29 < [Book 2]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.130 < [Chapter 5]
Verse 6.5.14 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)