Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśarīrā'bhavadvāṇī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśarīrā'bhavadvāṇī”—
- aśarīrā' -
-
- abhavad -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third single]
- vāṇī -
-
vāṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vāṇi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vāṇin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vani, Vanin
Alternative transliteration: asharira'bhavadvani, asarira'bhavadvani, [Devanagari/Hindi] अशरीराऽभवद्वाणी, [Bengali] অশরীরাঽভবদ্বাণী, [Gujarati] અશરીરાઽભવદ્વાણી, [Kannada] ಅಶರೀರಾಽಭವದ್ವಾಣೀ, [Malayalam] അശരീരാഽഭവദ്വാണീ, [Telugu] అశరీరాఽభవద్వాణీ
Sanskrit References
“aśarīrā'bhavadvāṇī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.1.45.23 < [Chapter 45]
Verse 6.1.69.11 < [Chapter 69]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)