Analysis of “añjanaprayukte'śrūpadehadāharāgavedanā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “añjanaprayukte'śrūpadehadāharāgavedanā”—

  • añjana -
  • añjana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    añjana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prayukte' -
  • prayukta (noun, masculine)
    [locative single]
    prayukta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prayuktā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    prayukti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • aśrū -
  • aśru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upadeha -
  • upadeha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dāha -
  • dāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rāga -
  • rāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vedanā -
  • vedanā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Anjana, Prayukta, Prayukti, Ashru, Upadeha, Daha, Raga, Vedana

Alternative transliteration: anjanaprayukte'shrupadehadaharagavedana, anjanaprayukte'srupadehadaharagavedana, [Devanagari/Hindi] अञ्जनप्रयुक्तेऽश्रूपदेहदाहरागवेदना, [Bengali] অঞ্জনপ্রযুক্তেঽশ্রূপদেহদাহরাগবেদনা, [Gujarati] અઞ્જનપ્રયુક્તેઽશ્રૂપદેહદાહરાગવેદના, [Kannada] ಅಞ್ಜನಪ್ರಯುಕ್ತೇಽಶ್ರೂಪದೇಹದಾಹರಾಗವೇದನಾ, [Malayalam] അഞ്ജനപ്രയുക്തേഽശ്രൂപദേഹദാഹരാഗവേദനാ, [Telugu] అఞ్జనప్రయుక్తేఽశ్రూపదేహదాహరాగవేదనా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: