Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadviṣṇo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadviṣṇo”—
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- viṣṇo -
-
viṣṇu (noun, feminine)[vocative single]viṣṇu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tad, Tat, Vishnu
Alternative transliteration: tadvishno, tadvisno, [Devanagari/Hindi] तद्विष्णो, [Bengali] তদ্বিষ্ণো, [Gujarati] તદ્વિષ્ણો, [Kannada] ತದ್ವಿಷ್ಣೋ, [Malayalam] തദ്വിഷ്ണോ, [Telugu] తద్విష్ణో
Sanskrit References
“tadviṣṇo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.7.24 < [Chapter 7]
Verse 7.11.57 < [Chapter 11]
Verse 1.21.75 < [Chapter 21]
Verse 2.8.105 < [Chapter 8]
Verse 2.17.58 < [Chapter 17]
Verse 2.18.36 < [Chapter 18]
Verse 2.32.72 < [Chapter 32]
Verse 2.38.41 < [Chapter 38]
Verse 2.39.7 < [Chapter 39]
Verse 2.42.31 < [Chapter 42]
Verse 2.50.26 < [Chapter 50]
Verse 2.71.19 < [Chapter 71]
Verse 2.95.15 < [Chapter 95]
Verse 2.97.114 < [Chapter 97]
Verse 3.31.117 < [Chapter 31]
Verse 4.4.3 < [Chapter 4]
Verse 5.22.53 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.114.36 < [Chapter 114]
Verse 1.114.48 < [Chapter 114]
Verse 1.117.74 < [Chapter 117]
Verse 1.125.7 < [Chapter 125]
Verse 1.137.74 < [Chapter 137]
Verse 1.363.88 < [Chapter 363]
Verse 1.473.45 < [Chapter 473]
Verse 3.47.17 < [Chapter 47]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.1.19.16 < [Chapter 19]
Verse 1.1.19.44 < [Chapter 19]
Verse 2.1.10.106 < [Chapter 10]
Verse 2.1.23.49 < [Chapter 23]
Verse 2.2.39.67 < [Chapter 39]
Verse 2.4.28.27 < [Chapter 28]
Verse 2.7.10.30 < [Chapter 10]
Verse 3.1.3.110 < [Chapter 3]
Verse 3.1.52.13 < [Chapter 52]
Verse 3.2.15.7 < [Chapter 15]
Verse 4.1.7.63 < [Chapter 7]
Verse 4.1.7.16 < [Chapter 7]
Verse 4.1.30.17 < [Chapter 30]
Verse 4.2.11.23 < [Chapter 11]
Verse 4.2.29.3 < [Chapter 29]
Verse 3.2.12 < [Chapter 2]
Verse 4.3.151 < [Chapter 3]
Verse 4.6.15 < [Chapter 6]
Verse 4.8.74 < [Chapter 8]
Verse 4.9.98 < [Chapter 9]
Verse 4.9.103 < [Chapter 9]
Verse 3.7.1.18 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 13.5.4.11 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.82 < [Chapter 5]
Verse 14.465 < [Chapter 14]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 26.47 < [Chapter 26]
Verse 39.142 < [Chapter 39]
Verse 10.141 < [Chapter 10]
Verse 10.156 < [Chapter 10]
Verse 3.37 < [Chapter 3]
Verse 9.53 < [Chapter 9]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.174 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 33.16 < [Chapter 33 - arcāvatāramahattvam]
Verse 35.67 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 36.423 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 37.201 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Verse 60.12 < [Chapter 60]
Verse 66.6 < [Chapter 66]
Verse 260.84 < [Chapter 260]
Verse 382.26 < [Chapter 382]
Verse 4.12.26 < [Chapter 12]
Verse 5.23.1 < [Chapter 23]
Verse 1.203.10 < [Chapter 203]
Verse 2.2.8.91 < [Chapter 8]
Verse 2.2.19.27 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.138 < [Chapter 19]
Verse 2.2.20.93 < [Chapter 20]
Verse 2.3.4.2 < [Chapter 4]
Verse 2.3.8.2 < [Chapter 8]
Verse 2.3.15.8 < [Chapter 15]
Verse 2.3.17.8 < [Chapter 17]
Verse 2.3.17.15 < [Chapter 17]
Verse 3.4.7.28 < [Chapter 7]
Verse 4.58.64 < [Chapter 58]
Verse 4.84.52 < [Chapter 84]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)