Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇavasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇavasya”—
- praṇavasya -
-
praṇava (noun, masculine)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Pranava
Alternative transliteration: pranavasya, [Devanagari/Hindi] प्रणवस्य, [Bengali] প্রণবস্য, [Gujarati] પ્રણવસ્ય, [Kannada] ಪ್ರಣವಸ್ಯ, [Malayalam] പ്രണവസ്യ, [Telugu] ప్రణవస్య
Sanskrit References
“praṇavasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 10.86 < [Chapter 10]
Verse 1.17.1 < [Chapter 17]
Verse 10.3.37 < [Chapter 3]
Verse 10.6.61 < [Chapter 6]
Verse 10.19.38 < [Chapter 19]
Verse 6.226.14 < [Chapter 226]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.210 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 6.1.263.60 < [Chapter 263]
Verse 6.4 < [Chapter 6]
Verse 2.27.149 < [Chapter 27]
Verse 2.28.15 < [Chapter 28]
Verse 4.23.175 < [Chapter 23]
Verse 4.25.24 < [Chapter 25]
Verse 6.2 < [Chapter 6]
Verse 8.46 < [Chapter 8]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 215.32 < [Chapter 215]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)