Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gandhapuṣpādinābhyarcya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gandhapuṣpādinābhyarcya”—
- gandhapuṣpād -
-
gandhapuṣpa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]gandhapuṣpa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- inā -
-
ina (noun, masculine)[compound], [vocative single]ina (noun, neuter)[compound], [vocative single]i (noun, masculine)[instrumental single]inā (noun, feminine)[nominative single]
- abhyarcya -
-
abhyarcya (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhyarcya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gandhapushpa, Ina, Abhyarcya
Alternative transliteration: gandhapushpadinabhyarcya, gandhapuspadinabhyarcya, [Devanagari/Hindi] गन्धपुष्पादिनाभ्यर्च्य, [Bengali] গন্ধপুষ্পাদিনাভ্যর্চ্য, [Gujarati] ગન્ધપુષ્પાદિનાભ્યર્ચ્ય, [Kannada] ಗನ್ಧಪುಷ್ಪಾದಿನಾಭ್ಯರ್ಚ್ಯ, [Malayalam] ഗന്ധപുഷ്പാദിനാഭ്യര്ച്യ, [Telugu] గన్ధపుష్పాదినాభ్యర్చ్య
Sanskrit References
“gandhapuṣpādinābhyarcya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.465 < [Chapter 4]
Verse 1.57 < [Chapter 1]
Verse 3.34 < [Chapter 3]
Verse 5.35 < [Chapter 5]
Verse 5.37 < [Chapter 5]
Verse 5.47 < [Chapter 5]
Verse 15.61 < [Chapter 15]
Verse 16.73 < [Chapter 16]
Verse 16.105 < [Chapter 16]
Verse 26.132 < [Chapter 26]
Verse 27.119 < [Chapter 27]
Verse 28.22 < [Chapter 28]
Verse 28.31 < [Chapter 28]
Verse 33.10 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)