Analysis of “ṣoḍaśamahākalpān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṣoḍaśamahākalpān”—

  • ṣoḍaśama -
  • ṣoḍaśama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akalpān -
  • akalpa (noun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Shodashama, Han, Akalpa

Alternative transliteration: shodashamahakalpan, sodasamahakalpan, [Devanagari/Hindi] षोडशमहाकल्पान्, [Bengali] ষোডশমহাকল্পান্, [Gujarati] ષોડશમહાકલ્પાન્, [Kannada] ಷೋಡಶಮಹಾಕಲ್ಪಾನ್, [Malayalam] ഷോഡശമഹാകല്പാന്, [Telugu] షోడశమహాకల్పాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: