Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṣaṣṭiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṣaṣṭiśca”—
- ṣaṣṭiś -
-
ṣaṣṭiḥ (indeclinable)[indeclinable]ṣaṣṭi (noun, feminine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shashtih, Shashti
Alternative transliteration: shashtishca, sastisca, [Devanagari/Hindi] षष्टिश्च, [Bengali] ষষ্টিশ্চ, [Gujarati] ષષ્ટિશ્ચ, [Kannada] ಷಷ್ಟಿಶ್ಚ, [Malayalam] ഷഷ്ടിശ്ച, [Telugu] షష్టిశ్చ
Sanskrit References
“ṣaṣṭiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 25.109 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.131 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.132 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.135 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.149 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 59.245 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 1.34.12 < [Chapter 34]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.498.83 < [Chapter 498]
Verse 2.142.79 < [Chapter 142]
Verse 2.153.78 < [Chapter 153]
Verse 2.294.35 < [Chapter 294]
Verse 3.116.10 < [Chapter 116]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 114 - Construction of Vihāras
Chapter 193 - The story of the rice, the two patridges and the sugar-cane
Verse 3.2.36.93 < [Chapter 36]
Verse 5.3.231.38 < [Chapter 231]
Verse 6.1.107.22 < [Chapter 107]
Verse 6.1.142.20 < [Chapter 142]
Verse 6.1.142.21 < [Chapter 142]
Verse 7.1.5.21 < [Chapter 5]
Verse 27.14 < [Chapter 27]
Verse 1.3.63 < [Chapter 3]
Verse 1.3.150 < [Chapter 3]
Verse 11.26.9 < [Chapter 26]
Verse 11.26.10 < [Chapter 26]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.6.57 < [Chapter 6]
Verse 9.1.1.43 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 9.3.3.18 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 10.4.2.2 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 10.4.2.4 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 10.4.3.13 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 10.4.3.19 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 10.5.4.4 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.5 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.7 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.10 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.12 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.5.4.14 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.1.2.10 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 11.1.2.11 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 52.6 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Verse 281.23 < [Chapter 281]
Verse 9.24.10 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)