Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṣaḍbindupaṭakharjūrasūkṣmacūrṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṣaḍbindupaṭakharjūrasūkṣmacūrṇaṃ”—
- ṣaḍbindu -
-
ṣaḍbindu (noun, masculine)[compound], [adverb]ṣaḍbindu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ṣaḍbindu (noun, feminine)[compound], [adverb]
- paṭa -
-
paṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√paṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- kharjūra -
-
kharjūra (noun, masculine)[compound], [vocative single]kharjūra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sūkṣma -
-
sūkṣma (noun, masculine)[compound], [vocative single]sūkṣma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cūrṇam -
-
cūrṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cūrṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]cūrṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shadbindu, Pata, Kharjura, Sukshma, Curna
Alternative transliteration: shadbindupatakharjurasukshmacurnam, sadbindupatakharjurasuksmacurnam, [Devanagari/Hindi] षड्बिन्दुपटखर्जूरसूक्ष्मचूर्णं, [Bengali] ষড্বিন্দুপটখর্জূরসূক্ষ্মচূর্ণং, [Gujarati] ષડ્બિન્દુપટખર્જૂરસૂક્ષ્મચૂર્ણં, [Kannada] ಷಡ್ಬಿನ್ದುಪಟಖರ್ಜೂರಸೂಕ್ಷ್ಮಚೂರ್ಣಂ, [Malayalam] ഷഡ്ബിന്ദുപടഖര്ജൂരസൂക്ഷ്മചൂര്ണം, [Telugu] షడ్బిన్దుపటఖర్జూరసూక్ష్మచూర్ణం
Sanskrit References
“ṣaḍbindupaṭakharjūrasūkṣmacūrṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)