Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṛtvigyajamānavyāpārasādhyaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṛtvigyajamānavyāpārasādhyaḥ”—
- ṛtvig -
-
ṛtvij (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]ṛtvij (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- yajamāna -
-
yajamāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]yajamāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yaj -> yajamāna (participle, masculine)[vocative single from √yaj class 1 verb]√yaj -> yajamāna (participle, neuter)[vocative single from √yaj class 1 verb]
- vyāpāra -
-
vyāpāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sādhyaḥ -
-
sādhya (noun, masculine)[nominative single]√sādh -> sādhya (participle, masculine)[nominative single from √sādh class 1 verb], [nominative single from √sādh class 4 verb], [nominative single from √sādh class 5 verb]√sidh -> sādhya (participle, masculine)[nominative single from √sidh]
Extracted glossary definitions: Ritvij, Yajamana, Vyapara, Sadhya
Alternative transliteration: ritvigyajamanavyaparasadhyah, rtvigyajamanavyaparasadhyah, [Devanagari/Hindi] ऋत्विग्यजमानव्यापारसाध्यः, [Bengali] ঋত্বিগ্যজমানব্যাপারসাধ্যঃ, [Gujarati] ઋત્વિગ્યજમાનવ્યાપારસાધ્યઃ, [Kannada] ಋತ್ವಿಗ್ಯಜಮಾನವ್ಯಾಪಾರಸಾಧ್ಯಃ, [Malayalam] ഋത്വിഗ്യജമാനവ്യാപാരസാധ്യഃ, [Telugu] ఋత్విగ్యజమానవ్యాపారసాధ్యః
Sanskrit References
“ṛtvigyajamānavyāpārasādhyaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)