Analysis of “śyāvadantauṣṭhanakho'lpasaṃjñaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śyāvadantauṣṭhanakho'lpasaṃjñaḥ”—

  • śyāvadantau -
  • śyāvadanta (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śyāvadanta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śyāvadantā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śyāvadat (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • auṣṭha -
  • auṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    auṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nakho' -
  • nakha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • alpa -
  • alpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañjñaḥ -
  • sañjña (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Shyavadanta, Shyavadat, Aushtha, Nakha, Alpa, Sanjna

Alternative transliteration: shyavadantaushthanakho'lpasamjnah, syavadantausthanakho'lpasamjnah, [Devanagari/Hindi] श्यावदन्तौष्ठनखोऽल्पसंज्ञः, [Bengali] শ্যাবদন্তৌষ্ঠনখোঽল্পসংজ্ঞঃ, [Gujarati] શ્યાવદન્તૌષ્ઠનખોઽલ્પસંજ્ઞઃ, [Kannada] ಶ್ಯಾವದನ್ತೌಷ್ಠನಖೋಽಲ್ಪಸಂಜ್ಞಃ, [Malayalam] ശ്യാവദന്തൌഷ്ഠനഖോഽല്പസംജ്ഞഃ, [Telugu] శ్యావదన్తౌష్ఠనఖోఽల్పసంజ్ఞః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: