Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śyāmāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śyāmāḥ”—
- śyāmāḥ -
-
śyāma (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śyāmā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shyama
Alternative transliteration: shyamah, syamah, [Devanagari/Hindi] श्यामाः, [Bengali] শ্যামাঃ, [Gujarati] શ્યામાઃ, [Kannada] ಶ್ಯಾಮಾಃ, [Malayalam] ശ്യാമാഃ, [Telugu] శ్యామాః
Sanskrit References
“śyāmāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.109.8 < [Chapter CIX]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 5.45 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 6.10 < [Chapter 6: sahadevādhikāra]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.9.27.48 < [Chapter 27]
Verse 5.1.47.37 < [Chapter 47]
Verse 3.186.66 < [Chapter 186]
Verse 5.1.3.7 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 5.1.3.9 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 10.13.46 < [Chapter 13]
Verse 1.206.38 < [Chapter 206]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)