Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śvāsocchvāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śvāsocchvāsa”—
- śvāsocchvāsa -
-
śvāsocchvāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shvasocchvasa
Alternative transliteration: shvasocchvasa, svasocchvasa, [Devanagari/Hindi] श्वासोच्छ्वास, [Bengali] শ্বাসোচ্ছ্বাস, [Gujarati] શ્વાસોચ્છ્વાસ, [Kannada] ಶ್ವಾಸೋಚ್ಛ್ವಾಸ, [Malayalam] ശ്വാസോച്ഛ്വാസ, [Telugu] శ్వాసోచ్ఛ్వాస
Sanskrit References
“śvāsocchvāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.31.25 < [Chapter XXXI]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 33 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 19: nāsārogavijñānīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.99.77 < [Chapter 99]
Verse 1.30.25 < [Chapter 30]
Verse 12.59.7 < [Chapter 59]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.108 < [Chapter 3]
Verse 3.114 < [Chapter 3]
Verse 214.8 < [Chapter 214]
Verse 214.22 < [Chapter 214]
Verse 1.35.11 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)