Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śuklacandanamiśrāṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śuklacandanamiśrāṇāṃ”—
- śukla -
-
śukla (noun, masculine)[compound], [vocative single]śukla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- candana -
-
candana (noun, masculine)[compound], [vocative single]candana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- miśrāṇām -
-
miśra (noun, masculine)[genitive plural]miśra (noun, neuter)[genitive plural]miśrā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Shukla, Candana, Mishra
Alternative transliteration: shuklacandanamishranam, suklacandanamisranam, [Devanagari/Hindi] शुक्लचन्दनमिश्राणां, [Bengali] শুক্লচন্দনমিশ্রাণাং, [Gujarati] શુક્લચન્દનમિશ્રાણાં, [Kannada] ಶುಕ್ಲಚನ್ದನಮಿಶ್ರಾಣಾಂ, [Malayalam] ശുക്ലചന്ദനമിശ്രാണാം, [Telugu] శుక్లచన్దనమిశ్రాణాం
Sanskrit References
“śuklacandanamiśrāṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)