Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śuklāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śuklāḥ”—
- śuklāḥ -
-
śukla (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śuklā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shukla
Alternative transliteration: shuklah, suklah, [Devanagari/Hindi] शुक्लाः, [Bengali] শুক্লাঃ, [Gujarati] શુક્લાઃ, [Kannada] ಶುಕ್ಲಾಃ, [Malayalam] ശുക്ലാഃ, [Telugu] శుక్లాః
Sanskrit References
“śuklāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 90 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.510.32 < [Chapter 510]
Verse 1.3.2.11 < [Chapter 2]
Verse 7.1.206.109 < [Chapter 206]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 24.182 < [Chapter 24]
Verse 3.198.82 < [Chapter 198]
Verse 29.67 < [Chapter 29]
Verse 30.11 < [Chapter 30 - sandhyālakṣaṇādhyāyaḥ [sandhyālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 34.2 < [Chapter 34 - pariveṣalakṣaṇādhyāyaḥ [pariveṣalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 65.5 < [Chapter 65 - aśvalakṣaṇādhyāyaḥ [aśvalakṣaṇa-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)