Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śuddhodano”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śuddhodano”—
- śuddhoda -
-
śuddhoda (noun, masculine)[compound], [vocative single]śuddhoda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Shuddhoda
Alternative transliteration: shuddhodano, suddhodano, [Devanagari/Hindi] शुद्धोदनो, [Bengali] শুদ্ধোদনো, [Gujarati] શુદ્ધોદનો, [Kannada] ಶುದ್ಧೋದನೋ, [Malayalam] ശുദ്ധോദനോ, [Telugu] శుద్ధోదనో
Sanskrit References
“śuddhodano” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 1.9 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.30 < [Chapter 17]
Verse 17.59 < [Chapter 17]
Verse 24.17 < [Chapter 24]
Verse 27.86 < [Chapter 27]
Verse 34.23 < [Chapter 34]
Verse 34.174 < [Chapter 34]
Verse 34.179 < [Chapter 34]
Verse 35.48 < [Chapter 35]
Verse 35.54 < [Chapter 35]
Verse 49.9 < [Chapter 49]
Verse 49.22 < [Chapter 49]
Verse 53.109 < [Chapter 53]
Verse 76.111 < [Chapter 76]
Verse 76.125 < [Chapter 76]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)