Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śubhārthinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śubhārthinaḥ”—
- śubhārthinaḥ -
-
śubhārthin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śubhārthin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Shubharthin
Alternative transliteration: shubharthinah, subharthinah, [Devanagari/Hindi] शुभार्थिनः, [Bengali] শুভার্থিনঃ, [Gujarati] શુભાર્થિનઃ, [Kannada] ಶುಭಾರ್ಥಿನಃ, [Malayalam] ശുഭാര്ഥിനഃ, [Telugu] శుభార్థినః
Sanskrit References
“śubhārthinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.496.33 < [Chapter 496]
Verse 18.13 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 20.52 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 27.137 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 34.12 < [Chapter 34 - Ārāmika-avadāna]
Verse 35.100 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 37.7 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 61.8 < [Chapter 61]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.483 < [Chapter 29]
Verse 1.139.87 < [Chapter 139]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)