Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrutibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrutibhiḥ”—
- śrutibhiḥ -
-
śruti (noun, feminine)[instrumental plural]śrutin (noun, masculine)[instrumental plural]śrutin (noun, neuter)[instrumental plural]śrutī (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Shruti, Shrutin
Alternative transliteration: shrutibhih, srutibhih, [Devanagari/Hindi] श्रुतिभिः, [Bengali] শ্রুতিভিঃ, [Gujarati] શ્રુતિભિઃ, [Kannada] ಶ್ರುತಿಭಿಃ, [Malayalam] ശ്രുതിഭിഃ, [Telugu] శ్రుతిభిః
Sanskrit References
“śrutibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.77.12 < [Chapter 77]
Verse 6.28.3 < [Chapter 28]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.132 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.92.60 < [Chapter 92]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.1.7.54 < [Chapter 7]
Verse 4.2.17.9 < [Chapter 17]
Verse 31.13 [commentary, 458:1] < [Chapter 31]
Verse 67.66 < [Chapter 67]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.14 < [Chapter 42]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.224 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 5.2.4 < [Chapter 2]
Verse 3.4.25.147 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)