Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrutavijñānavittāpatyasanmānabhājanāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrutavijñānavittāpatyasanmānabhājanāśca”—
- śruta -
-
śruta (noun, masculine)[compound], [vocative single]śruta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śru -> śruta (participle, masculine)[vocative single from √śru class 5 verb]√śru -> śruta (participle, neuter)[vocative single from √śru class 5 verb]
- vijñāna -
-
vijñāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vittā -
-
vitta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vitta (noun, neuter)[compound], [vocative single]vittā (noun, feminine)[nominative single]√vid -> vitta (participle, masculine)[vocative single from √vid class 6 verb]√vid -> vitta (participle, neuter)[vocative single from √vid class 6 verb]√vid -> vittā (participle, feminine)[nominative single from √vid class 6 verb]√vid -> vitta (participle, masculine)[vocative single from √vid class 7 verb]√vid -> vitta (participle, neuter)[vocative single from √vid class 7 verb]√vid -> vittā (participle, feminine)[nominative single from √vid class 7 verb]√vid (verb class 2)[imperative active second plural]
- apatya -
-
apati (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]apati (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]apatya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- asanmāna -
-
asanmāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhājanāś -
-
bhājana (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]bhājanā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shruta, Vijnana, Vitta, Apati, Apatya, Asanmana, Bhajana
Alternative transliteration: shrutavijnanavittapatyasanmanabhajanashca, srutavijnanavittapatyasanmanabhajanasca, [Devanagari/Hindi] श्रुतविज्ञानवित्तापत्यसन्मानभाजनाश्च, [Bengali] শ্রুতবিজ্ঞানবিত্তাপত্যসন্মানভাজনাশ্চ, [Gujarati] શ્રુતવિજ્ઞાનવિત્તાપત્યસન્માનભાજનાશ્ચ, [Kannada] ಶ್ರುತವಿಜ್ಞಾನವಿತ್ತಾಪತ್ಯಸನ್ಮಾನಭಾಜನಾಶ್ಚ, [Malayalam] ശ്രുതവിജ്ഞാനവിത്താപത്യസന്മാനഭാജനാശ്ച, [Telugu] శ్రుతవిజ్ఞానవిత్తాపత్యసన్మానభాజనాశ్చ
Sanskrit References
“śrutavijñānavittāpatyasanmānabhājanāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 94 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)