Analysis of “śreṣṭhinaigamagrāmagrāmikajanapadā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śreṣṭhinaigamagrāmagrāmikajanapadā”—

  • śreṣṭhi -
  • śreṣṭhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śreṣṭhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • naigama -
  • naigama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naigama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grāma -
  • grāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grāmika -
  • grāmika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jana -
  • jana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jan (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • padā -
  • pad (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Shreshthin, Naigama, Grama, Gramika, Jana, Pad

Alternative transliteration: shreshthinaigamagramagramikajanapada, sresthinaigamagramagramikajanapada, [Devanagari/Hindi] श्रेष्ठिनैगमग्रामग्रामिकजनपदा, [Bengali] শ্রেষ্ঠিনৈগমগ্রামগ্রামিকজনপদা, [Gujarati] શ્રેષ્ઠિનૈગમગ્રામગ્રામિકજનપદા, [Kannada] ಶ್ರೇಷ್ಠಿನೈಗಮಗ್ರಾಮಗ್ರಾಮಿಕಜನಪದಾ, [Malayalam] ശ്രേഷ്ഠിനൈഗമഗ്രാമഗ്രാമികജനപദാ, [Telugu] శ్రేష్ఠినైగమగ్రామగ్రామికజనపదా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: