Analysis of “śreṣṭhidārakaścatūratnamayāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śreṣṭhidārakaścatūratnamayāni”—

  • śreṣṭhi -
  • śreṣṭhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śreṣṭhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dārakaś -
  • dāraka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • catūratnam -
  • catūratna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    catūratna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ayāni -
  • i (verb class 2)
    [imperative active first single]

Extracted glossary definitions: Shreshthin, Daraka, Caturatna

Alternative transliteration: shreshthidarakashcaturatnamayani, sresthidarakascaturatnamayani, [Devanagari/Hindi] श्रेष्ठिदारकश्चतूरत्नमयानि, [Bengali] শ্রেষ্ঠিদারকশ্চতূরত্নমযানি, [Gujarati] શ્રેષ્ઠિદારકશ્ચતૂરત્નમયાનિ, [Kannada] ಶ್ರೇಷ್ಠಿದಾರಕಶ್ಚತೂರತ್ನಮಯಾನಿ, [Malayalam] ശ്രേഷ്ഠിദാരകശ്ചതൂരത്നമയാനി, [Telugu] శ్రేష్ఠిదారకశ్చతూరత్నమయాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: