Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrīmatparamahaṃsaparivrājakācāryaśrīviśveśvarasarasvatīpādaśiṣyaśrīmadhusūdanasarasvatīviracitāyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrīmatparamahaṃsaparivrājakācāryaśrīviśveśvarasarasvatīpādaśiṣyaśrīmadhusūdanasarasvatīviracitāyāṃ”—
- śrīmat -
-
śrīmat (noun, masculine)[compound]śrīmat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- paramahaṃsaparivrājakācārya -
-
paramahaṃsaparivrājakācārya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śrī -
-
śrī (noun, feminine)[compound], [nominative single]śrī (noun, masculine)[compound]
- viśveśvarasarasvatī -
-
viśveśvarasarasvatī (noun, masculine)[compound]
- pāda -
-
pāda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śiṣya -
-
śiṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]śiṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śās -> śiṣya (absolutive)[absolutive from √śās]√śiṣ -> śiṣya (absolutive)[absolutive from √śiṣ]√śiṣ -> śiṣya (absolutive)[absolutive from √śiṣ]√śās -> śiṣya (participle, masculine)[vocative single from √śās class 2 verb]√śās -> śiṣya (participle, neuter)[vocative single from √śās class 2 verb]√śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)[vocative single from √śiṣ class 10 verb]√śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)[vocative single from √śiṣ class 10 verb]
- śrīma -
-
śrīman (noun, masculine)[compound]śrīman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- dhu -
-
dhu (noun, feminine)[compound], [adverb]dhū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- sūdana -
-
sūdana (noun, masculine)[compound], [vocative single]sūdana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sarasvatī -
-
sarasvatī (noun, feminine)[compound], [nominative single]sarasvat (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- viracitāyām -
-
viracitā (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Shrimat, Paramahamsaparivrajakacarya, Shri, Pada, Shishya, Shriman, Dhu, Sudana, Sarasvat, Sarasvati, Viracita
Alternative transliteration: shrimatparamahamsaparivrajakacaryashrivishveshvarasarasvatipadashishyashrimadhusudanasarasvativiracitayam, srimatparamahamsaparivrajakacaryasrivisvesvarasarasvatipadasisyasrimadhusudanasarasvativiracitayam, [Devanagari/Hindi] श्रीमत्परमहंसपरिव्राजकाचार्यश्रीविश्वेश्वरसरस्वतीपादशिष्यश्रीमधुसूदनसरस्वतीविरचितायां, [Bengali] শ্রীমত্পরমহংসপরিব্রাজকাচার্যশ্রীবিশ্বেশ্বরসরস্বতীপাদশিষ্যশ্রীমধুসূদনসরস্বতীবিরচিতাযাং, [Gujarati] શ્રીમત્પરમહંસપરિવ્રાજકાચાર્યશ્રીવિશ્વેશ્વરસરસ્વતીપાદશિષ્યશ્રીમધુસૂદનસરસ્વતીવિરચિતાયાં, [Kannada] ಶ್ರೀಮತ್ಪರಮಹಂಸಪರಿವ್ರಾಜಕಾಚಾರ್ಯಶ್ರೀವಿಶ್ವೇಶ್ವರಸರಸ್ವತೀಪಾದಶಿಷ್ಯಶ್ರೀಮಧುಸೂದನಸರಸ್ವತೀವಿರಚಿತಾಯಾಂ, [Malayalam] ശ്രീമത്പരമഹംസപരിവ്രാജകാചാര്യശ്രീവിശ്വേശ്വരസരസ്വതീപാദശിഷ്യശ്രീമധുസൂദനസരസ്വതീവിരചിതായാം, [Telugu] శ్రీమత్పరమహంసపరివ్రాజకాచార్యశ్రీవిశ్వేశ్వరసరస్వతీపాదశిష్యశ్రీమధుసూదనసరస్వతీవిరచితాయాం
Sanskrit References
“śrīmatparamahaṃsaparivrājakācāryaśrīviśveśvarasarasvatīpādaśiṣyaśrīmadhusūdanasarasvatīviracitāyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)