Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrāvakān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrāvakān”—
- śrāvakān -
-
śrāvaka (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shravaka
Alternative transliteration: shravakan, sravakan, [Devanagari/Hindi] श्रावकान्, [Bengali] শ্রাবকান্, [Gujarati] શ્રાવકાન્, [Kannada] ಶ್ರಾವಕಾನ್, [Malayalam] ശ്രാവകാന്, [Telugu] శ్రావకాన్
Sanskrit References
“śrāvakān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 18.65 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 2.20 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 2.10 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 11.5 < [Chapter 11 - Apparition of a Stupa]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 30.27 < [Chapter 30]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 4 - caturthaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 10 - daśamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 17 - saptadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 30 - triṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 37 - saptatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 40 - catvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 36.207 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 38.763 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)