Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrāvakāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrāvakāṃ”—
- śrāva -
-
śrāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]√śrā (verb class 1)[imperative active first dual]√śrā (verb class 2)[imperative active first dual]
- kām -
-
kām (indeclinable)[indeclinable]kā (pronoun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Shrava, Kam
Alternative transliteration: shravakam, sravakam, [Devanagari/Hindi] श्रावकां, [Bengali] শ্রাবকাং, [Gujarati] શ્રાવકાં, [Kannada] ಶ್ರಾವಕಾಂ, [Malayalam] ശ്രാവകാം, [Telugu] శ్రావకాం
Sanskrit References
“śrāvakāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 7.6 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 15.13 < [Chapter 15 - Duration of Life of the Tathagata]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 19.45 < [Chapter 19]
Verse 55.24 < [Chapter 55]
Verse 64.367 < [Chapter 64]
Verse 64.563 < [Chapter 64]
Verse 87.10 < [Chapter 87]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 11 - ekādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 27 - saptaviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 33.232 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)