Analysis of “śodhitakalmaṣāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śodhitakalmaṣāḥ”—

  • śodhita -
  • śodhita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śodhita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śudh -> śodhita (participle, masculine)
    [compound from √śudh]
    śudh -> śodhita (participle, neuter)
    [compound from √śudh]
    śudh -> śodhita (participle, masculine)
    [vocative single from √śudh]
    śudh -> śodhita (participle, neuter)
    [vocative single from √śudh]
  • kalmaṣāḥ -
  • kalmaṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kalmaṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Shodhita, Kalmasha

Alternative transliteration: shodhitakalmashah, sodhitakalmasah, [Devanagari/Hindi] शोधितकल्मषाः, [Bengali] শোধিতকল্মষাঃ, [Gujarati] શોધિતકલ્મષાઃ, [Kannada] ಶೋಧಿತಕಲ್ಮಷಾಃ, [Malayalam] ശോധിതകല്മഷാഃ, [Telugu] శోధితకల్మషాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: