Analysis of “śleṣmalatvavacanāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śleṣmalatvavacanāt”—

  • śleṣmala -
  • śleṣmala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śleṣmala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avacanāt -
  • avacana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    avacana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Shleshmala, Tva, Avacana

Alternative transliteration: shleshmalatvavacanat, slesmalatvavacanat, [Devanagari/Hindi] श्लेष्मलत्ववचनात्, [Bengali] শ্লেষ্মলত্ববচনাত্, [Gujarati] શ્લેષ્મલત્વવચનાત્, [Kannada] ಶ್ಲೇಷ್ಮಲತ್ವವಚನಾತ್, [Malayalam] ശ്ലേഷ്മലത്വവചനാത്, [Telugu] శ్లేష్మలత్వవచనాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: